|
תודה, מוטק'ה | |||
|
|||
עליי רק להוסיף, ששיבושי לשון חדרו אף למשנה, כגון ''מצינו''(=מצאנו); ''יצתה''(=יצאה); ''מצפצפין''(=צפין); ''קורין''=(קוראין), וכן הלאה. אבל בכל זאת: ישנם מקורות טובים, כפי שציינת, וגם את השיבושים שבמשנה, יש לקחת בעירבון מוגבל, בהתחשב במצב ההיסטורי ששרר באותה העת, ולהתענג בכל זאת על הסגנון המיוחד שיצרו, שלא במתכוון. | |||
_new_ |
אריה: חן,חן,האם אתהבמקר שאר-בשר של בן-יהודה ? | |||
|
|||
הרי עד שפרסם את מאמרו ''שאלה נכבדה'' עבור פרץ סמולנסקין בניסן תרל''ט (1879) היה שמו אליעזר פרלמן. מעניין שהעלית את נושא השפה. | |||
_new_ |
אינני קרובו, אם כי תענוג לשאת את שמו. | |||
|
|||
_new_ |
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים. |