פורום ארץ הצבי Enter the forum
Articles
Discussions
About FAZ
FAZ people
columns
Links
Previous page
Bulletine Board

SearchFeedbackAdd to Favorites
RSS Feed
מה זה?
(נכתב בתשובה לד''ר לי–און הדר, 09/02/07 23:23)
על השימוש המוגזם באנגלית
רון בן-יעקב (שבת, 10/02/2007 שעה 7:44)
בתשובה לד''ר לי–און הדר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

period זה נקודה
devil's advocate זה פרקליטו של השטן

אני מודע לבעיות הסובייקטיביות שלך, אבל לטעמי הכנסת תכופה של ביטויים אלמנטריים באנגלית היא צורמת במיוחד שהמקבילה העברית היא כל כך זמינה.
_new_ הוספת תגובה



למרות שאתה צודק באופן עקרוני
ישראל בר-ניר (שבת, 10/02/2007 שעה 9:42)
בתשובה לרון בן-יעקב
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

לביטוי ''פרקליטו של השטן'' אין אותה משמעות שיש לביטוי devil's advocate למרות שזה תרגום מילולי מדוייק. גם השימוש בו לא כל כך נפוץ. נראה לי ש''איפכא מסתברא'' הרבה יותר קולע במקרה הזה.
_new_ הוספת תגובה



למרות שאתה צודק באופן עקרוני
לי-און הדר (יום ראשון, 11/02/2007 שעה 0:22)
בתשובה לישראל בר-ניר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

תודה על התמיכה...אני מסכים בהחלט עם הביקורת. עם זאת להגנתי -- פרקליטו של השטן, if you will -- הרבה ביטויים אמריקאים השתרשו ב''עיבריש'' של היום שלעיתים הם נשמעים צורמים. שמתי לב לשימוש ב''אגדה אורבנית.''urban legend'' למה לא ''אגדה עירונית...'' ובכלל למה לא ''זה קריר'' במקום ''זה cool?''
_new_ הוספת תגובה



למרות שאתה צודק באופן עקרוני
רון בן-יעקב (יום ראשון, 11/02/2007 שעה 7:01)
בתשובה ללי-און הדר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

אורבנית זה לא עירונית, וכמדומני שאורבני זו מילה שכבר מזמן השתרשה בעברית. אם תירצה, אולי ''אגדות הכרך,'' אבל זה כבר ממש דיימון ריינון.
_new_ הוספת תגובה



למרות שאתה צודק באופן עקרוני
ד''ר לי–און הדר (יום ראשון, 11/02/2007 שעה 8:13)
בתשובה לרון בן-יעקב
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

או.קיי. דארלינג. צ'ק אאוט סילאבוס/אוניברסיטת חיפה http://geodep.haifa.ac.il/index.php?option=com_conte... ''גאוגראפיה עירונית.'' וצ'ק אאוט http://geodep.haifa.ac.il/index.php?option=com_conte... ''u''urban geography'' עירונית=urban האם ''אורבנית'' בנקבה זה משהוא אחר? ייתכן ואתה מבלבל את urban עם urbane.יאללה..ביי.
_new_ הוספת תגובה



למרות שאתה צודק באופן עקרוני
רון בן-יעקב (יום ראשון, 11/02/2007 שעה 9:45)
בתשובה לד''ר לי–און הדר
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

מיי סוויטי פיצ'י האני, אי דיד נות מתכוון טו אופן ויכוח פילולוגי אנד אור אתימולוגי. אני אונלי רציתי טו קומנט על ה-פנומנה שאני רואה היברו ספיקינג גייז וגם גאלז זורקים פה אנד שם מלים באינגליש. בקומנט הפירסט שלי אפילו כתבתי שאני קוגניזנט אוף המצב הסובג'קטיב של סיר.
_new_ הוספת תגובה



לאון הדר חי תקופה ארוכה בארה''ב וכותב תקופה ארוכה מאמרים באנגלית
מיכאל שרון (שבת, 10/02/2007 שעה 11:03)
בתשובה לרון בן-יעקב
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

ובמהירות, ככל הסביר. מאבדים מעט מהאינטואיציות הלשוניות אפילו בשפת האם, וכבר אינך בטוח מהי המקבילה הלשונית בשפה הקודמת, של ביטוי אידיומאטי בשפה בה אתה משתמש בשטף תקופה ארוכה. ליאון רחוק כרחוק מזרח ממערב מהמגמה המקובלת בקרב כותבי הגבבה בעיתונות כאן ושאר נובורישים ריקים, להשתמש בכל מיני אנגליזמים.
_new_ הוספת תגובה



לאון הדר חי תקופה ארוכה בארה''ב וכותב תקופה ארוכה מאמרים באנגלית
ד''ר לי–און הדר (יום ראשון, 11/02/2007 שעה 5:49)
בתשובה למיכאל שרון
הדפס תגובה/פתילקישור ישיר לתגובה זו

תודה, מיכאל
_new_ הוספת תגובה




חזרה לפורוםהסיפור המלא
מערכת פורום ארץ הצבי אינה אחראית לתוכן תגובות שנכתבו בידי קוראים.



© פורום ארץ הצבי